En el mundo ocurren hechos tan asombroso que parecen sacados de las páginas de curiosidades de un libro de historia.
Por ejemplo el Ruhnama
El Ruhnama es un libro, en Turkmenistán: EL LIBRO
.
.
Turkmenistán: una de las repúblicas independientes de la U.R.S.S, frontera con Irán y Afganistán.
Historia, sociedad, cultura, política, datos y cifras:
http://es.wikipedia.org/wiki/Turkmenistán
.
El presidente del país, desde la independencia hasta 21 de diciembre de 2006 (fecha de su fallecimiento) era Saparmurat Niyazov. Megalómano, excéntrico y autoproclamado “Turkmenbashi” (líder de todos los turcomanos). Y autor del libro Ruhnama (libro del alma).
El Ruhnama es un libro de propaganda gubernamental, mezcla de conceptos políticos, poéticos y dictámenes morales, y alabanzas al propio libro. Es de lectura obligatoria en las escuelas. Tema de examen en institutos y universidades, y hasta imprescindible para sacarse el carné de conducir.
Para intentar comprender la importancia del libro (y la subyugación de la población a él) una imagen: una estatua del libro en una plaza pública.
Esta mole de acero recubierta y pintada, se despliega como un libro, y mientras en una de sus “páginas” interiores hay citas del Ruhnama, en la otra se proyecta un audiovisual de alabanza al libro y al autor.
.
Hasta aquí, esta historia podría parecer folklórica. Pero la realidad es más sombría.
Saparmurat Niyazov fue un líder autoritario, déspota, y dictatorial que imprimió en el país un culto a su persona (son numerosas las estatuas de oro dedicadas a su persona).
Aunque Turkmenistán es rico en gas y petróleo, la mayor parte de la población está por debajo la pobreza. La libertad de expresión brilla por su ausencia (hasta hace unos meses Internet estaba prohibido), y la libertad individual estaba recortada (hasta el punto de estar prohibidas las barbas o que los hombres llevasen el pelo largo).
La ópera, el ballet, el circo y las salas de concierto están prohibidos por decreto, y desde el 2005 está prohibido cantar en playback.
.
Saparmurat Niyazov también renombró (con su nombre, o el título de su libro) edificios, aeropuertos, pueblos, o un par de meses del calendario. Hasta mandó construir un zoo con pingüinos (en medio del desierto).
El Arco de la Neutralidad, el edificio más alto de la capital, Asgabat, está coronada por una estatua de oro del “Turkmenbashi”, y contiene un complejo mecanismo que la hace girar siguiendo al sol (para que su rostro nunca quede en la sombra).
Este peculiar personaje obtuvo reconocimiento mundial (a él, a su libro, a su política) gracias a un extraño acuerdo tácito. Numerosas empresas anhelaban las riquezas naturales del país, pero el hermetismo nacional de Turkmenistán les frenaba. Hasta que un empresario turco le ofreció al “Turkmenbashi” traducir su obra al turco (pagar los gastos de la traducción y promocionar y publicitar su libro). Puede parece una idea absurda, pero desde ese momento decenas de grandes –enormes- empresas de la vieja Europa y de Estados Unidos optaron por hacerle la pelota del mismo modo. Y lo lograron.
.
Turkmeno, turco, ruso, e inglés son los idiomas en las que cualquiera puede leer tan peculiar obra.
La versión en inglés: http://ruhnama.info/ruhnama-en/index.htm
Actualmente el Ruhnama está traducido a decenas de otros idiomas, incluso pulula un ejemplar por el espacio en un cohete en órbita ruso. Los beneficios para las empresas son enormes, y los nombres de esas empresas y el “interés” que sus países aparentemente tienen por el libro, le permite a la maquinaria de propaganda del gobierno, perpetuarse y legitimar su dictadura.
Desde el fallecimiento de Saparmurat Niyazov, el presidente de Turkmenistán es Kurbanguly Berdymukhamedov que sigue la misma línea de su predecesor, sigue venerando el Ruhnama, e incluso, físicamente, se parece a Niyazov.
.
Read Full Post »